Daily Post

So many ways

I have been spending a lot of time in Psalm 46 this week and I have found it fascinating how many ways verse 10 is translated.  Look at some of the translations:

Step out of the traffic! Take a long,
    loving look at me, your High God,
    above politics, above everything. MSG

“Calm down,
    and learn that I am God! CEV

Stop your fighting—and know that I am God HCSB

That’s enough! Now know that I am God! CEB

 Let be and be still, AMP

Let go of your concerns!
    Then you will know that I am God. GW

Be in awe and know that I am God. ISV

Be quiet and know that I am God NLV

 Desist, and know that I [am] God YLT

Be still, be calm, see, and understand I am the True God The Voice

and my personal favorite today from the Wycliffe translation  ‘Give ye attention, and see ye, that I am God;’

Lots of different verbs all saying the same thing. Stop it already and let God do what he does.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *